Cup Of Tea (カップ オブ ティー)は「同じ釜の飯」の同じ意味?!

何だか嬉しかったりします。

最近、お仕事先で「Cup Of Tea」をすすめて頂く事が多くなりました
イギリスの「Cup Of Tea」は、日本で言う「同じ釜の飯」的な意味合いがあるような気がします。
私の独断と偏見ですが・・(笑)。


イギリス人はとにかくよく紅茶を飲みます。
家ではモチロン、仕事先でも日がな一日時間を見つけては紅茶を飲む・・、これが一般的なイギリス人の正しい一日の過ごし方(?)です。


渡英当初、どこにでもマイカップを持ち込んで紅茶を飲んでいる彼らが奇異に写ったものでした。
そこがアンティークショップのであろうと布地屋であろうと・・、家具を作っている最中でさえ(!)彼らは紅茶を飲んでいるのです。


この仕事を始めたばかりの頃は、「マグカップを片手に楽しげにおしゃべりをする彼ら」・・に話しかけるタイミングを見つけられずに、居心地の悪さを感じたものでした( ・・・ 遠い目・・)
そこには同じ(メーカーの)紅茶を飲む者同士、他人の入る隙のない濃密な空気が(笑)。


ところで・・
私は「紅茶をストレートで飲むイギリス人」とやらを(まだ)一度も見かけた事がないのです。
お砂糖を入れない人はいますが、(今のところ)一人の例外もなくみんな一様にミルクティーなのです。


え・・っ、私ですか?
「ミルクとお砂糖たっぶりでお願いしますデス~」




sIMG_9972.jpg

今日は布地の買い付けです~。


sIMG_9937.jpg

日本では見たことがなかった“布切りマシーン”。


sIMG_9938.jpg

布地屋さんで紅茶をご馳走になりました~。
モチロン、ティーパックですが・・(笑)。

テーマ:イギリス - ジャンル:海外情報

2007.07.20 | コメント | トラックバック | お仕事 バイヤーの仕事etc.

コメント

現在いただいたコメントの表示(公開)はしておりませんが、全てしっかりとありがたく読ませていただいております。
宜しかったら、ひとことお願いいたします。

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

«  | ホーム |  »

プロフィール

名前: ヴィクトリアンキャット
P1000087s1.jpg
性別:♀
年齢:アラフィフ
家族:犬猫・オット

イギリスでアンティークの買い付けとオーダー家具の受注のお仕事をしています。

私が店長を務める ヴィクトリアンキャット アンティークス にもぜひお立ち寄りください。

 

テレビで紹介されました



読売テレビさんに当店を取り上げていただきました。
上のビデオはさわり部分を5分程度にまとめたものです(初期設定では音声をOFFにしてあるので、ビデオ画面になったら左クリックをしてください)。

詳しい番組内容はグッ!と地球便の番組HPをご覧ください。

 

日記のカテゴリー

 

各月の日記

月を選んでクリックしてください ↓


11 ≪ 2017/1201
S M T W T F S
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -

©Plug-in by ASIA SEASON

           

記事に関連するタグ

 

RSSフィード

 

このブログのQRコード

QRcode.png